初為人師,滿腔熱誠,
想把所有知道的一切,用最有趣的方式告訴她們。
花了所有時間,盡心盡力的準備,
有的班級能受教,
讓你嚐盡了,為人師表的快樂。
開始有那麼ㄧ些些權力,能對另一群藍星人大呼小叫,
能規定她們做東做西,
不準做這,不準做那~~
這是誰給的權力呀?~~
初嘗權力的滋味,嗯~意猶未盡!

一年級的她們,是如此的可愛!
那一張張稚氣未脫的臉龐,是那麼的純真!
看著她們每日辛苦的上課、考試,
努力的成長著,
努力的盡著她們小小的責任。
每天能看到她們,真是生命中最美好的一件事。
期待著鐘聲響起,
期待著看到她們一蹦一跳的喊著「黃老師早安!」

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


1. After you.你先請。這是一句很常用的客套話,在進/出門,上車得場合你都可以表現一下。

2. I just couldn't help it.我就是忍不住。想想看,這樣一個漂亮的句子可用於多少個場合?下面是隨意舉的一個例子:
I was deeply moved by the film and I cried and cried. I just couldn't help it.

3. Don't take it to heart. 別往心裏去,別為此而憂慮傷神。生活實例:
This test isn't that important. Don't take it to heart.
4. We'd better be off.我們該走了。It's getting late. We'd better be off .

5. Let's face it. 面對現實吧。常表明說話人不願意逃避困難的現狀。
參考例句:I know it's a difficult situation. Let's face it, OK?

6. Let's get started.咱們開始幹吧。勸導別人時說:Don't just talk. Let's get started.

7. I'm really dead.我真要累死了。坦誠自己的感受時說:After all that work, I'm really dead.

8. I've done my best.我已盡力了。

9. Is that so?真是那樣嗎?常用在一個人聽了一件事後表示驚訝、懷疑。

10. Don't play games with me!別跟我耍花招!

11. I don't know for sure.我不確切知道。
Stranger: Could you tell me how to get to the town hall?
Tom: I don't know for sure. Maybe you could ask the policeman over there.

12. I'm not going to kid you.我不是跟你開玩笑的。
Karin: You quit the job? You are kidding.
Jack: I'm not going to kid you. I'm serious.

13. That's something. 太好了,太棒了。
A: I'm granted a full scholarship for this semester.
B: Congratulations. That's something.

14. Brilliant idea!這主意真棒!這主意真高明!

15. Do you really mean it? 此話當真?
Michael:Whenever you are short of money, just come to me.
David: Do you really mean it?

16. You are a great help.你幫了大忙

17. I couldn't be more sure. 我再肯定不過。

18. I am behind you.我支持你。
A: Whatever decision you're going to make, I am behind you.

19. I'm broke.我身無分文。

20. Mind you!請注意!聽著!(也可僅用Mind。)
模範例句:Mind you! He's a very nice fellow though bad-tempered.

21. You can count on it.你儘管相信好了,儘管放心。
A:Do you think he will come to my birthday party?
B: You can count on it.

22. I never liked it anyway.我一直不太喜歡這東西。當朋友或同事不小心摔壞你的東西時就可以用上這句話給他一個臺階,打破尷尬局面:
Oh, don't worry. I'm thinking of buying a new one. I never liked it anyway.

23. That depends.看情況再說。
例:I may go to the airport to meet her. But that depends.

24. Congratulations.恭喜你,祝賀你。

25. Thanks anyway.無論如何我還是得謝謝你。當別人盡力要幫助你卻沒幫成時,你就可以用這個短語表示謝意。

26. It's a deal.一言為定
Harry: Haven't seen you for ages. Let's have a get-together next week.
Jenny: It's a deal

引用至 http://www.4ewriting.com

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

留學申請時,推薦信的作用很重要,好的推薦信對申請人來說能夠起到事半功倍的作 用。在寫推薦信時,必然會提及被推薦人的品性(Characters)。介紹每個人獨特的個性用詞也十分講究,下列Characters是國外大學所欣賞的形容詞,請各位讀者參考。
列舉該類詞匯的目的並非要各位將之奉為圭臬,而是希望在大家頭痛腳痛渾身都痛的時候有個參考。請別忘了你的獨特性,還請別忘了別人同你一樣看過這個表格。 

(1)Scholastic aptitude(學習方面的才能)
a. Native intellectual ability(天賦) 
b. Imagination(想像力) 
c. Creativity(創造力) 
d. Capacity for analytical thinking(分析思考能力) 
e. Intellectual curiosity; spirit of inquiry(好奇心)
f. Ability to work independently(獨立學習工作的能力)
g. Memory(記憶力) 
h. Accuracy(準確性) 
i. Methodology(研究方法) 
j. Capability for abstract reasoning(抽象推理的能力)
k. Potential as a researcher(研究的潛力) 
1. Potential as a teacher(教學的潛力) 
m. Ability to express his ideas orally and in writing(口頭或文字的表達能力) 
n. Capacity, desire and determination for good quality graduate 
work(獲得學業成功的能力、願望與決心) 
o. Probable success as a graduate student(作為研究生成功的可能性) 

(2)Academic performance(學業上的表現) 
a. Breadth of general knowledge(知識豐富) 
b. Knowledge of literature in his field(本專業領域知識) 
c. Grade or achievement(成績或成就) 
d. Industry, diligence(勤勉) 
e. Participation in discussion(討論積極) 
f. Academic maturity(學業上的成熟) 

(3)Languages(語言能力) 
a. Ability to speak, understand, read and write the English language(聽、說、讀、寫英文的能力) 
b. Ability to read significant literature in other languages than English(英語以外的語言閱讀能力)

(4)Character(品行) 
a. Honesty; integrity(誠實) 
b. Sincerity(誠懇) 
c. Sense of responsibility(責任感) 
d. Cooperation (合作) 
e. Enthusiasm(熱誠) 
f. Conscientiousness(自覺性) 
g. Ethical and moral standards(倫理與道德標準) 
h. Reliability; dependability(可靠性)

引用至 http://www.4ewriting.com

yinsung 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

求職信分為推薦信和自薦信兩種,寫求職信可按下列七個步驟進行。
下面舉例說明:
假設你叫李平,你從報上得知某公司欲招聘一名英語翻譯,請你給該公司經理寫一份求職信,你的個人資料如下:
1.簡況:
2.簡歷:  
3.工作:
4.特長:
聯繫電話:
聯繫地址:

第一步:介紹消息來源

  介紹消息來源實際上是求職信的開篇交待句,它可使求職信顯得自然、順暢;而不介紹消息來源,會使收信人感到意外、突然,文章也缺乏過渡、照應,本文消息來源可作如下介紹:
Dear manager,
I learned from the newspaper that your company wanted to hire an English translator.

第二步:表明求職心願
  介紹完消息來源後,應向收信人表明自己的求職心願,即寫信的目的,本文求職心願可作如下介紹:
I"m interested in this job very much. I"d like to get this job.

第三步:介紹個人簡歷
  某單位需要新人,求職人也有求職心願,但這並不意味著這項工作非你莫屬。如果你沒有幹好這項工作的經歷、實力,也是難以適應的。因此,介紹個人簡歷是必不可少的。本文個人簡歷可介紹如下:
Now I"d like to introduce myself to you. My name is Li Ping. I"m 30 years old. I"m 180 cm tall. I"m healthy. I like swimming, singing and dancing in my spare time. I graduated from Beijing University in 1994.Then,I went to work in Nantong Middle School. In 1996,I began to work in Suzhou Middle School and I have worked there until now.

第四步:擺出求職優勢
  僅有一定的工作經歷而沒有自身的優勢和特長,也很難求得稱心如意的工作。因此,求職時應表明自己除了具有一定的工作經歷之外,還具有一定的優勢和特長,這樣才能穩操勝券。本文可通過如下方法擺出自己的優勢:
I work hard and I can get along well with others. I"m good at English and especially my spoken English is very good. I"ve translated many Chinese books into English. I can understand Japanese and I can talk to foreigners in Japanese freely.

第五步:提出獲職打算
  豐富的工作經驗,一定的優勢和特長,只能代表過去和現在的情況,如果獲職後自以為心願已了,從此高枕無憂,馬虎從事,那也是得不到用人單位認可的。顯然表明獲職後努力工作的決心是感動用人單位的領導從而順利謀得此項工作的重要一環。本文獲職打算可作如下介紹:
If you agree with me, I"ll work hard and try to be a good translator.

第六步:請求答復聯繫
  如果單位領導同意了你的求職要求,你必然要請他和你聯繫,以便你及時做好準備,到用人單位應聘或報到。為準確起見,請求答復聯繫時你還應當提供你的通訊位址、郵遞區號、電話號碼、電子信箱等。本文答復聯繫的內容可作如下介紹:
If you agree with me, please write a letter to me or phone me. I live at No.1 Renmin Road, Suzhou city. My telephone number is 3654371.

第七步:表明感激之情
  無論你的請求是否能夠得到滿意的答復,你給用人單位寫信就是給對方添了麻煩,因此你應向對方表明感激之情。本文可這樣來表明感激之情:
Thank you very much.

上述七步內容聯成一個整體,再加上下面的信尾,就成為一封完整的求職信。

引用至:http://www.4ewriting.com

yinsung 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


Thank you for one of the most memorable days of my trip.
為了旅途中最值得留念的一天,謹向您表示感謝。

Thank you for one of the most enjoyable visits we have had in many months.
在您處的參觀訪問,是我們幾個月中最愉快的一次。謹向您表示感謝。

Thank you for doing so much to make my trip to New York interesting (pleasant)(resultful).
為了使我去紐約的旅遊有趣(愉快)(大有收穫),您做了許多事,特此致謝。

Thank you for contributing so much to the pleasure of our stay in ...
感謝您為使我們在......的停留期間的愉快所作的許多努力。
  
Thank you so much for your generous hospitality.
非常感謝您慷慨的款待。

I hope something will bring you to New York soon so that I can reciprocate your kindness.
希望不久您能有機會到紐約來,使我能答謝您的盛情。

  You must give me the chance to return your kindness when you visit here.
  希望您光臨我處,使我能答謝您的盛情。

Thank you very much (ever so much) (most sincerely) (indeed) (from the bottom of my heart).
很(非常)(最真誠地)(確實)(衷心)感謝您。

  Many thanks for your kind and warm letter.
  感謝您友好而熱情的來信。

  Thanks a million (ever so much).
  萬分(非常)感謝。

  Please accept ( I wish to express )my sincere (grateful) (profound) appreciation for ...
  請接受(致以)真摯的(衷心的)(深切的)感謝......

  I sincerely (deeply) (warmly) appreciate ...
  我真摯的(深深的)(熱情的)感謝......

I am very sincerely (most) (truly) grateful to you for ...
為了......,我非常真摯的(深深的)(真誠的)感謝您。 (待續)

  There is nothing more important (satisfying) (gratifying) to me than to receive one of your letters.
  再也沒有比收到您的來信更使我覺得重要(快慰)(感激)了。

  Your letters are so much fun (comfort) (entertainment) (company).
  您的來信充滿了樂趣(給了很大安慰)(帶來了歡樂)(使我不感寂寞)。

  Your most courteous (considerate)(delightful)letter...
  您那彬彬有禮(體貼入微)(令人欣慰)的來信……

I cannot tell you how much your letter delighted(relieved)(amused)(enchanted)me.
我無法告訴您,您的來信使我多麼高興(寬慰)(覺得有趣)(陶醉)。

  I love the way you say (put) things in your letters. You make even the smallest incident seem so interesting(important)
(charming)(mysterious).
  我很欣賞您在信中描述各種事物的手法。您的妙筆使細小的事情都顯得很有趣(重要)(動人)(神秘)。

  It was good (fine)(charming)(thoughtful)of you...
  承蒙好意(美意)(盛情)(關心)……

  It was nice(characteristically thoughtful) (more than kind) of you...
  承蒙好意(特別關心)(十二分好意)……

  At the outset, I want to thank you for your kindness to me and for your compliments.
  首先,我要感謝您對我的友愛和問候。

  Believe me, I am truly grateful for...
  我確實真誠地感謝你……

  We were deeply touched by ...
  ……使我們深受感動。

  It is a hopeless(definite)(positive)understatement to say that I am deeply (sincerely)(truly)grateful.
  這就是說“我深深的(真摯的)(真誠的)感謝”遠不足以(不能確切)(不能明確)表達我的謝意。

   It’s generous of you to take so much interest in my work( to give me so much of your time) (to show me so much consideration).
  承蒙對我的工作如此操心(為我花費這麼多時間)(對我如此關懷)。

  We are indebted to you...
  我們感謝你……

  I regret very much that I did not have an opportunity to thank you personally for ...
  未能面謝,深表遺憾。

引用至 http://www.4ewriting.com

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  知名國際企業錄用人才的程式嚴格,大多數人都是以一份中英文簡歷開始塑造他在公司的形象。而對於大型跨國企業,英文簡歷(resume)的製作尤為重 要,它可能決定求職者能否進入面試,能否有真正展露自己才華的機會。不瞭解有關的常識和程式,不花費相當的心思來展示,單憑純正嫺熟的英文功底,不容易獲 得單位的青睞。在一大堆錯誤百出、英文表達能力低劣或平庸,毫無針對性和創造性的簡歷中,你的那份若能讓人眼睛一亮,成功的機會必將大大增加。
  權重表balance sheet
  選取適當的工作後,必須看清招聘廣告上所列出的每項要求,再將自己的學歷、能力與興趣逐一與之比較,作一張權重表(balance sheet)。
  例如,一則關於銷售管理培訓生(marketing management trainee)的職位要求(job requirement)是這樣寫的:
  We are looking for a competent person to fill the captioned position:
  University graduate majors in Marketing Management. Prepared to develop career in the commercial field
  -outgoing personality
  -Able to communicate with different levels
  -Good knowledge in PC operations
  -Proficiency in written and spoken English/Mandarin
  則應相應地考慮自己的條件(qualification)的選擇和表述,例如可以與上述各項對應寫:
  -University graduate with major in Marketing
  -Having actively participated in Business club’s activities and learned accounting and management
   -Good in communication with people and like a lot of out door activities know how to tackle with people from all walks of life
  -Skillful in operating Words Excel Lotus1-2-3etc
  -Fluent in English and studied advanced level of Mandarin
  這個方法的好處是可讓你清楚瞭解該職位是否適合自己,而且,明白了各項要求後,就可依據每一點在履歷表上重點提出自己在該方面的強項。突出賣點,將之放在最吸引別人的地方,使招聘者一眼明瞭,有利於表現自己。
  經驗陳述personal statement
  工作經驗是一份簡歷中令招聘者相當感興趣的內容,善加措詞是不可忽視的要務。
   剛畢業,何來工作經驗?其實,課下讀書時的兼職、實習、實踐,以至曾參加的一些課外活動如協助出版學校刊物、舉辦活動,展覽、宣傳……都可算是工作經 驗。不過,表達起來要有針對性地展開,列出那些與所找工作有關聯的專案重點介紹,必要時更可使用概述的方式,給招聘者深入的瞭解。
  下面這份材料的經歷陳述稍顯僵硬:
  1996/7-1996/8 General Clerk IBM
  1995/7-1995/8 Account clerks Manley Toy Trading
  1994/6-1994/8 Salesgirl Esprit.
  倘能換一種表述如:
  Three years of job experience in different positions have offered me opportunities to understand different job aspects.
   -As a General ClerkIBMAccounts clerk Manley Toy TradingI have learned how to prepare purchasing orders place orders handle accounting mastery check voucher……alsoSalesgirl Espritdeveloping the technique of selling serving and stocking.
  能更好地突出個人工作經驗,吸引招聘者的注意力。
  職位目標Job Objective
   一般求職者只會在履歷表開端簡單地寫上所應徵的職位如″Position Applied Management Trainee″或″I am applying for……″其實,若懂得利用這小小空間寫出自己的職業目標job objective,能顯示出你對該工作的熱誠及憧憬,能令招聘者對你加倍留意。
  比如這個不錯的例子
   Job objective To begin as a Marketing Management Trainee with opportunity to advance to executive level and contribute to the development of firm.
  求職信 Cover letter
   所謂求職信Cover letter 是附著在簡歷resume之前,用於陳述個人求職意向、優勢和目的的信件。求職信是容易被國內學生忽略的簡歷中的重要一項,其實它對於詳述簡歷中的重點, 解釋和補充求職目的有絕佳作用。而且,一份漂亮的簡歷會透露出你不一般的英文運用能力。切記,求職信和簡歷一定要簡明扼要,突出重點,最好各一頁紙。
  用心良苦Resume
  若你以為憑一份簡歷就可以高枕無憂,笑傲職場,絕對癡心妄想。在你馳騁職場之前,改簡歷的經歷足夠讓你回味終身。
  五杆槍創江湖
  大多數求職者為了爭取更多的機會,求職行業跨度較大。這樣就需要製作適合不同行業的簡歷。一般情況時,國企、外企、技術行業、管理工作、金融行業各一份。
  搶眼點各不同
  具體到某些行業,例如金融行業,人力資源經理對數字相對敏感,那麼,簡歷中當然要突出數字,哪怕你在學校時只為演講比賽拉到過1000元的贊助。而管理類的職位較看中求職者的管理經驗。
  PDF格式時興
  對於跨國企業,上傳簡歷的格式最好是PDF格式。因為Word格式的簡歷容易帶病毒,也不美觀。


引自 http://www.4ewriting.com
________________________________________


yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 只要是人,都喜歡聽好話
  • 這不是我的職權
  • 我相信我的部屬,應該要充份授權
  • 主管好大喜功,不切實際
  • 在不斷加注的過程中,風險超出你能承受的範圍

yinsung 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

封神演義裡面姜子牙有一匹神奇的座騎,是元始天尊賜給他的神獸。叫做四不像。
為什麼一種好好的動物,會有龍頭、馬身、麒麟角、獅爪四種不一樣生物學上的特徵?
這一點道理也沒有。

我懷疑這一定是遇到了四個不同的客戶造成的。

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

領取別人的薪水,學習別人的經驗,付出自己的青春,建構自己的未來

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

傅斯年當台大校長的時候
,曾經說過一句話:「人一天只有二十一個小時,另外三小時是要思考的。」

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我在普林斯頓大學唸書的時候,那邊舊書攤有一位非常博學多文的舊書
店老闆,我常常讚嘆的對他說:「你為什麼不要在大學做教授。」
他說:「因為那篇博士論文沒有寫完。」

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


我常說英文research這個字非常有意義,search是尋找,
而research是再尋找,所以每個人都要research,不斷的一遍一遍再尋找,並進而使你的生活和學習成為一體。中國近代兵學大師蔣百里在他的兵學書中曾說:「生活條件要跟戰鬥條件一致,近代歐洲凡生活與戰鬥條件一致者強,凡生活與戰鬥條件不一致者弱。」

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



我們在美國得到博士學位時都會領到看不懂的畢業證書,
在一個偶然的機會下,我問了一位懂拉丁文的人,上面的內容為何?
他告訴我:「裡頭寫的是恭喜你對人類的知識有所創新,因此授予你這個學位。」
在中國原本並沒有博碩士的學歷,但是在西方他們原
來的用意是,恭賀你已經對人類普遍的知識有所創新,
這個創新或大或小,都是對於普遍的知識有所貢獻。
這個創新不會因為你做本土與否而有所不同,所以第一個我們必須要很
用心、很深刻的思考,大學生和研究生是不同的。

 

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

布魯斯跟基德搞了老半天,

還是對於怎麼進到玟萊國王後宮沒概念。

於是布魯斯只好跟吉娜討救兵:這真的在scope裡面嗎?

那有可能進得去玟萊國王的後宮呀?你去跟客戶橋橋看吧。

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

話說正當獨孤木正在努力為了打造船隻,
開始進行各項外包作業之際。
鄭和則是為了解決出訪海外時會面臨到的語言問題,
成立了語言學校。他從世界各地找來精通番語的老師,
並且派遣宮中的太監與有志成為通譯的人才到學校裡面學習。

yinsung 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2